传播国学经典

养育华夏儿女!

明史:列传·卷一百八十

作者:张廷玉等 全集:明史 来源:网络

  ◎忠义四

  ○张允登(郭景嵩 郭应响) 张光奎(杨于楷等) 李中正(马足轻等)方国儒(王绍正 常存畏 刘定国) 何承光(高日临等) 庞瑜(董三谟等)尹梦鳌(赵士宽等) 卢谦(张有俊等) 龚元祥(子炳衡 姚允恭) 王信史记言(李君赐等) 梁志仁(单思仁等) 王国训(胡尔纯等) 黎弘业(马如蛟等) 张绍登(张国勋等) 王焘(魏时光) 蒋佳徵(吴畅春等)徐尚卿(王时化等) 阮之钿 郝景春(子鸣銮等) 张克俭(邝曰广等) 徐世淳(子肇梁 余塽等)

  张允登,汉州人。万历三十八年进士。历知咸宁、咸阳,有善政。其成进士,出汤宾尹之门,宾尹弗善也,而东林以宾尹故,恶之。举卓异,得刑部主事,累迁河西兵备副使。鄜、延岁饥,亟遭盗,允登拊循备至,士民德之。崇祯四年闰十一月督饷至甘泉,降卒潜与流贼通,杀知县郭永固,劫饷。允登力御,不敌死。鄜人素服迎其丧,哭声震十里,罢市三日。

  当是时,流贼日炽,总督洪承畴往来奔击,日不暇给。逾月陷宜君,又陷葭州,佥事郭景嵩死之。明年二月陷鄜州,兵备副使郭应响死之。应响,福清人,万历丙午举乡试第一。宁塞余贼来犯,应响御之,斩贼常山虎等十五人。至是,混天猴率众夜突至,应响登北关,集士卒拒守,手杀三贼,力不支遂死。事闻,赠光禄寺少卿,谥忠烈,予祭葬,荫一子入监读书

  张光奎,泽州人。仕至山东右参政。崇祯五年,流贼躏山西,监司王肇生以便宜署歙人吴开先为将,使击贼,战泽州城西。贼败去,从沁水转掠阳城。开先恃勇渡沁,战北留墩下,击斩数百人,炮尽无援,一军尽没。贼乃再犯泽州,光奎方里居,与兄守备光玺、千总刘自安等率众固守八日,援兵不至,城陷,并死之。泽,大州也,远近为震动。事闻,赠光禄卿,光玺等赠恤有差。

  是岁,紫金梁等寇辽州,里居行人杨于楷与主事张友程,佐知州信阳李呈章拒守,力屈城陷,于楷被执,骂贼死。呈章、友程及举人赵一亨、侯标并死之。明年六月,贼陷和顺,里居昌平副使乐济众被伤,不屈,投井死。赠于楷光禄少卿,济众太仆少卿。有徐明扬者,浮梁人,由选贡生为平顺知县。六年四月,贼来犯,设策守御,城破不屈死。

  李中正,卢氏人。万历末,举会试,以天启二年赴廷对,授承天府推官,迁兵部主事。崇祯初,谢病归。六年,群盗大乱河北。其冬,乘冰渡河,遂由渑池犯卢氏。中州承平久,不设备。骤闻贼至,吏民惶駴,知县金会嘉弃城遁。十二月,贼入城,中正勒家众及里中壮士奋击,众寡不敌,力战死。贼纵掠城中,执举人靳谦书,使跪,不屈,大骂而死。

  贼以是冬始入河南{Henan},自是屡陷名城,杀将吏无算,乡官举贡多被难。其宜阳马足轻,灵宝许军,新安刘君培、马山、李登英,偃师裴君合,陕州张我正、张我德,孟津孙挺生,嵩县傅世济、李佩玉,上蔡刘时宠辈,则先后以布衣抗节显。

  足轻,性孝友。弟惑妇言,迫分产,乃取田硗薄者自予。万历末,岁大凶,出粟六百石以振,焚券千余。崇祯六年冬,流贼渡河而南,挈家避之石龙崖。三女皆殊色,虑贼污,悉投崖死。足轻被执,厉声大骂。贼怒,并三子杀之。家众皆遇害,惟存次子骏一人,后登乡荐。军为县阴阳官,为贼所掠,大骂见杀。

  君培有义行,携子及从孙避难,道遇贼,欲杀其从孙。君培曰:“我尚有男,此子乃遗孤,幸舍之而杀我。”贼如其言,二子获免。

  山性刚直,土寇于大中陷新安,获山,使负米。叱曰:“我天朝百性,肯为贼负米邪!”大骂而死。登英亦以骂贼死。

  君合幼孤,母苦节,孝养惟谨。贼至,聚众保沙岸寨。攻围十昼夜不克,说之降,大骂不从。寨破,被磔。

  我正素豪侠,集众保乡里,一方赖之。十四年勒众御贼,馘三人。俄贼大至,众悉奔,奋臂独战。贼爱{ài}其男,欲生致之,诟骂自刎死。我德知贼至,恐妻子受辱,驱一家二十七人登楼自焚。

  挺生精星术,预卜十五年有寇祸,编茅河渚以居。贼踪迹得之,语其妻梁氏曰:“此匹夫徇义之秋也。”夫妇对泣,诟贼而死。世济与兄世舟并为土寇于大中所执,将杀之。兄弟{xiōng dì}相抱泣,贼议释其一,世济即夺贼刀自杀,世舟获免。

  佩玉者,御史兴元孙也。崇祯末,中州尽残,佩玉结遗民捍乡井,与邻寨相掎角,往往尾贼后,夺其辎重。贼惮之,不敢出其境。后大举围别寨,佩玉往救,力战而死,里人聚哭之。

  时宠有孝行。贼陷城,其父宗祀以年老不能行,命之速避,遂自杀。时宠恸哭,刺杀一子、三女,夫妇并自刭。其妹适归宁,亦从死,一家死者八人。

  方国儒,字道醇,歙县人。四岁失父,奉母以孝闻。天启元年举于乡。崇祯间,授保康知县。流贼大入湖广,将吏率望风先奔。保康小邑素无兵,七年正月贼至,国儒急率乡兵出御,力不支,城遂陷。亡何,贼退,国儒还入城。逾月复至,督吏民固拒。贼至益众,复陷。国儒官服坐堂上,被执大骂,身中七刃死。

  贼陷竹豨,训导王绍正死之。谷城举人常存畏会试赴京,道遇贼,欲劫为首领,骂不绝口死。他贼犯衶sense}松剑亓醵ü崾亍3墙荩怖艋秤∷蜕瞎伲钤羲馈

  何承光,贵州镇远葅 dù}恕M蚶氖昃儆谙纭3珈踔校缰萃F吣甓拢粲删V萑胭缑牛纲缰荨8笔怪苁康窃诟⒅荩侵胁肘薇福ㄅ小⑼乒佟⒅叵ざ荨3泄馍愀拢世裘窆淌兀叱窍荨3泄庹诖W羧肷敝妒诮J挛牛泄赓缰葜

  自贼起陕西{Shaanxi},转寇山西、畿辅、河南{Henan}、北及湖广、四川,陷州县以数十许,未有破大郡者,至是天下为震动。

  其他{qí tā}部自汉中犯大宁,知县高日临见势弱不能守,啮指书牒乞援上官,率众御之北门。兵败被执,大骂不屈,贼碎其体焚之。训导高锡及妻女,巡检陈国俊及妻,皆遇害。日临,字俨若,鄱阳恩贡生。

  贼陷夔州,他贼即以次日陷巫山,通江巡检郭缵化阵没,通江指挥王永年力战死。至四月,守备郭震辰、指挥田实击贼百丈关,兵败被执,骂贼死。

  庞瑜,字坚白,公安人。家贫,躬耕自给。夏转水灌田,执书从牛后,朗诵不辍。由岁贡生授京山训导。崇祯七年擢陕西{Shaanxi}崇信知县。县无城,兵荒,贫民止百余户。瑜知贼必至,言于监司陆梦龙,以无兵辞。瑜集士民筑土垣以守,流涕誓死职。闰八月天大雨,土垣尽圮。贼掩至,瑜急解印遣家人赍送上官,端坐堂上以待。贼至,捽令跪。瑜骂曰:“贼奴敢辱官长!”拔刀胁之,骂益厉。贼掠城中无所有{suǒ yǒu},执至野外,剖心裂尸而去。赠固原知州。

  时贼尽趋秦中,长吏多殉城者。

  山阳陷,知县董三谟,黎平举人也,及父嗣成、弟三元俱死之,妻李氏亦携子女偕死。赠光禄丞,立祠,与嗣成、三元并祀,妻女建坊旌表。

  吉永祚,辉县人。为凤县主簿,谢事将归。会贼至,知县弃城遁,永祚倡义拒守。城陷,北面再拜曰:“臣虽小吏,尝食禄于朝,不敢以谢事逃责。”大骂死之。子士枢、士模皆死。教谕李之蔚、乡官魏炳亦不屈死。永祚赠汉中卫经历,余赠恤有差。环亚文学网

  娄琹知泾州。闰八月,城陷死,赠太仆少卿。

  蒲来举知甘泉。贼来犯,守备孙守法等拥兵不救。城破,来举手刃一贼,伤六贼而后死。赠光禄少卿。

  吕鸣世,福建人。由恩贡生为麟游知县。兵燹后,拊居民有恩。城陷,贼不忍加害,自绝食六日卒。

  有宋绪汤者,耀州诸生,被获,大骂死。

  尹梦鳌,云南太和人。万历时举于乡。崇祯中知颍州。八年正月方谒上官于凤阳,闻流贼大至,立驰还。贼已抵城下,乃偕通判赵士宽率民固守。城北有高楼瞷城中,诸生刘廷传请先据之,梦鳌以为然。而廷传所统皆市人,不可用。贼遂据楼以攻,且凿城,颓数丈,城上人皆走,止之不可。梦鳌持大刀,独当城坏处,杀贼十余人,身被数刃。贼众毕登,遂投城下乌龙潭死,弟侄七人皆死之。

  廷传者,故布政使九光从子,任侠好义,亦骂贼死。九光子廷石分守西城,中贼刃未绝,口授友人方略,令缮牍上当事,旋卒。

  士宽,字汝良,掖县人。由门荫为凤阳通判,驻颍州。以正旦诣郡城,闻警,一日夜驰三百里返州。城陷,率家众巷战,力竭,亦投乌龙潭死。妻李携三女登楼自焚,仆王丹亦骂贼死。乡官尚书张鹤鸣、弟副使鹤胜{win}、子大同,中书舍人田之颖,知县刘道远,光禄署正李生白,训导丁嘉遇,举人郭三杰,诸生韩光禄等,皆死之。

  光祖,进士献策父也,被执,贼捽使跪。叱曰:“吾生平读书,止知忠义。”遂大骂。贼杀之,碎其尸。妻武偕一妹、一女并献策妻李赴井死。妾李方有娠,贼剖腹剔胎死。次子定策、孙日曦骂贼死,独献策获存。时被难者共一百三人,城中妇人死节者三十七人,烈女八人。颍州忠烈,称独盛云。

  颍州卫隶河南,流贼至,指挥李从师、王廷俊,千户孙升、田三震,百户罗元庆、田得民、王之麟俱乘城战死。贼既陷颍州,屠其民。其别部即以是月由寿州犯凤阳。

  凤阳故无城,中都留守朱国相率指挥袁瑞徵、吕承荫、郭希圣、张鹏翼、周时望、李郁、岳光祚,千户陈弘祖、陈其忠、金龙化等,以兵三千逆贼上窑山,多斩获。俄贼数万至,矢集如猬,遂败,国相自刎死,余皆阵没。贼遂犯皇陵,大肆焚掠。

  知府颜容暄囚服匿于狱,释囚获之,容暄大骂,贼杖杀之。血浸石阶,宛如其像,涤之不灭。士民乃取石立冢,建祠奉祀。

  推官万文英卧病,贼索之。子元亨,年十六,泣语父曰:“儿不得复事亲矣!”出门呼曰:“若索官,何为?我即官也。贼絷之。顾见其师万师尹亦被絷,绐贼曰:“若欲得者,官尔。何絷此贱隶?”贼遂释之。元亨乃极口大骂。贼怒,断胫死,文英获免。

  容暄,漳浦人。文英,南昌人。皆进士。一时同死者,千户陈永龄、百户盛可学等四十一人,诸生六十六人。举人蒋思宸闻变,投缳死。

  后给事中林正亨录上其状,赠梦鳌光禄少卿,士宽光禄丞,余赠恤有差。

  卢谦,字吉甫,庐江人。万历三十二年进士。授永丰知县。擢御史,出为江西右参政,引疾归。崇祯八年二月,流贼犯庐江,士民具财帛求免,贼伪许之。俄袭陷其城,谦服命服,危坐中门。贼至,欲屈之,骂曰:“吾朝廷宪臣,肯为贼屈邪?鼠辈灭亡在即,安敢无礼!”贼怒杀之,投尸于池,池水尽赤。举人张受、毕尹周亦不屈被杀。是年正月,贼陷霍丘,县丞张有俊,教谕倪可大,训导何炳,乡官田既庭、戴廷对,举人王毓贞死焉。贼陷巢县,知县严觉被执不屈,一门皆死。二月犯太湖,知县金应元据城东大濠以守。奸人导贼渡濠,执应元,斫之未殊,自经死。训导扈永宁亦死之。谦赠光禄卿,余赠恤如制。觉,归安人。应元,浙江{Zhejiang}山阴人。皆举人。

  龚元祥,字子祯,长洲人。举于乡。崇祯四年为霍山教谕,厉廉隅,以名教自任,与训导姚允恭友善。八年,贼陷凤阳,元祥偕县令守御。贼掩至,令逸去,元祥督士民固守。或劝之避,元祥曰:“食禄而避难,不忠。临危而弃城,不义。吾平日讲说者谓何?倘不测,死尔。”及贼陷城,元祥整衣冠危坐。贼至,侃侃谕以大义。贼欲屈之,厉声曰:“死即死,贼辈何敢辱我!”贼怒,执之去,骂不绝口,遂遇害。子炳衡号呼骂贼,贼又杀之。阅五日,允恭敛其尸,即自缢,适令至,解免。越日,贼复入,允恭卒死之。事闻,赠元祥国子助教,建祠曰忠孝,以其子配。允恭亦被旌。

  王信,陕西宁州人。父殁,庐墓三年。母殁,信年已六十,足不逾阈者三年。崇祯初,由岁贡生除灵璧训导,迁真阳知县。八年二月出抚土寇,会流贼猝至,被执,使谕降罗山、真阳。信大骂不从,断头剖腹而死。阅四日,其子来觅,犹舒指握子手。赠光禄丞,建祠奉祀。

  史记言,字司直,当涂人。崇祯中举人,由长沙知县迁知陕州。陕当贼冲,记言出私财募士,聘少室僧训练之。八年冬十一月,流贼犯陕,记言御之,斩数十级,生擒二十余人。老回回愤,率数万人攻城,不克,乘雪夜来袭,而所练士方调他郡,城遂陷。记言纵火自焚,两僧掖之出曰:“死此,何以自明?”乃越女墙下。贼追获之,令降,叱曰:“有死知州,无降知州也!”遂被杀。指挥李君赐杀数贼而死。训导王诚心,里居教谕张敏行、姚良弼,指挥杨道泰、阮我疆,镇抚陈三元,亦不屈死。是月,贼陷卢氏,知县白楹自刭。十年九月陷渑池,知县李迈林死之。记言赠光禄少卿,余赠恤有差。

  梁志仁,南京人,保定侯铭之裔也。万历末年举于乡。崇祯六年授衡阳知县,调罗田。贼大扰湖广,志仁日夕儆备。罗汝才谓左右曰:“罗田城小易克,然梁君长者,吾不忍加兵。俟其去,当取之。”会邑豪江犹龙与贼通,志仁捕下狱。犹龙知必死,潜导汝才别校来攻。八年二月猝攻城。志仁急偕典史单思仁、教谕吴凤来、训导卢大受督民守御。城陷,志仁持长矛巷战,杀六贼。力屈被絷,抑使跪。骂曰:“我天子命官,肯屈膝贼辈邪!”贼怒,碎其支体,焚之。妻唐眥piào}槐疲舐睿嵩舻恫坏茫谀鲈羰郑煊龊ΑK既实纫嗖磺馈H瓴旁谟⑸剑胖壑谅尢铮镀浔鹦#唬骸澳魏紊煤Τふ撸 币越跣辶财浞蚋臼7锢矗=ň偃恕4笫埽η旃鄙Z救兽葜荩既事尢镏鞑荆锢垂又蹋笫苎迹褡樱涝嵊胁睢

  王国训,字振之,解州人。天启二年进士。历知金乡、寿张、滋阳、武清。坐大计,久之,补调扶风。国训性刚严,耻干进,故官久不迁。崇祯八年秋,贼来犯,偕主簿夏建忠、典史陈绍南、教谕张弘纲、训导陈繻婴城固守。阅两月,外援不至,城陷,骂贼死。建忠等亦不屈死。赠国训光禄少卿,建忠等皆赠恤。

  当是时,大帅曹文诏、艾万年等并战殁,贼势益张,关中诸州县悉残破。八月,贼陷永寿,杀知县薄匡宇。寻陷咸阳,杀知县赵跻昌。

  其时长吏以死闻者,陇州知州胡尔纯,自经死。延长知县万代芳与教谕谭恩、驿丞罗文魁协力守城,城陷皆死之。代芳妻刘、妾梁从死。尔纯,山东人,赠光禄少卿。代芳赠光禄丞,妻妾建坊旌表。恩等亦赐祭。

  有孙仲嗣者,肤施人,由贡生为阶州学正。当事知其才,委以城守。贼大至,尽瘁死守。城破,与妻子十余人并死之。赠国子博士。又有杨呈秀,华阴人。由进士历官顺庆知府,大计罢归。贼攻城,佐有司御贼以死,赠恤如制。

  黎弘业,字孟扩,顺德人。由举人知和州。崇祯八年,流贼犯和州,御却之。十二月复至,与乡官马如蛟募死士,登陴固守。城将陷,弘业系印于肘,跪告其母曰:“儿不肖,贪微官以累母,奈何!”母李泣谕曰:“汝勿以我为意,事至此,有死而已。”遂自缢。妻杨、妾李及女四人继之。弘业北面恸哭再拜,自刎未殊,濡颈血大书曰:“为臣尽忠,为子尽孝,何惜一死。”贼入,伤数刃而死。赠太仆少卿,任一子。判官钱大用偕妻妾子妇俱死。吏目景一高被创死。学正康正谏,祁门人,举人。偕妻汪、子妇章赴水死,赠国子监丞。训导赵世选不屈死,赠国子学录。

  马如蛟,字腾仲,州人。天启二年进士。授浙江{Zhejiang}山阴知县,有清操。崇祯元年征授御史,劾罢魏忠贤党徐绍吉、张讷。出按四川,蜀中奸民悉以他人田产投势家,如蛟列上十事,永革其弊。还朝,监武会试。武举董姓者,以技勇闻于帝,及入试,文不中程,被黜。帝怒,黜考官,如蛟亦落职。八年论平邦彦功,复故官,以父忧未赴。流贼至,如蛟倾赀募士,佐弘业固守。麾壮士出击,两战皆捷。贼将奔,会风雪大作,不辨人色,守者皆溃,贼遂入城。如蛟急下令,能击贼者,予百金,须臾得百余人。巷战,贼多伤,力屈,遂战死。兄盐运司判官如虬、诸生如虹及家属十四人皆死。事闻,赠太仆少卿,官一子。

  张绍登,字振夫,南城人。崇祯中举人,知应城县。九年,贼来犯,偕训导张国勋、乡官饶可久悉力御之。国勋曰:“贼不一创,城不易守。”率壮士出击,力战一日夜,斩获甚众。贼去,邑侍郎王瑊之子权结怨于族党,怨家潜导贼复来攻。国勋佐绍登力守,而乞援于上官。副将邓祖禹来救,守西南,国勋守东北,绍登往来策应。会贼射书索权,权惧,斩北关以出,贼乘间登南城。绍登还署,端坐堂上,贼至,奋拳击之。群贼大至,乃被杀。贼渠叹其忠,以冠带覆尸,埋堂侧。

  国勋,黄陂岁贡生。贼既入,朝服北面拜,走捧先圣神主,拱立以待。贼遂焚文庙,投国勋于烈焰中。祖禹亦不屈死。

  可久,幼孤,事母衶sense}ⅲ儆谙纭V笮讼亍3珈醭酰枨敫度{ dù}洹罚毖倩律萌ǎ毓饴坏洳尽Gㄓμ旄乒佟⑿滩恐魇拢〖韫椤T羧耄锲蕹淘唬骸俺妓乐遥舅澜冢忠病!庇谑瞧夼喽宰跃?删帽恢矗羟恐荩唬骸巴房啥希ゲ豢汕玻 彼煊龊Α,{为贼支解。

  事闻,赠绍登尚宝少卿,国勋国子学正。

  王焘,字浚仲,昆山人。少孤贫,九岁为人后。族人有谋其产者,焘举以让之,迎养嗣祖母及母惟谨。万历末,举于乡,由教谕历随州知州。州经群盗焚掠,户不满千。焘训民兵,缮守具。土寇李良乔为乱,歼灭之。十年正月,大贼奄至。焘且守且战,击斩三百余人。贼攻益力,相持二十余日。天大风雪,守者多散。焘知必败,入署,整冠带自经。贼焚其署,火烛不及焘死所,尸直立不仆,贼望见骇走。已,觅州印,得之焘所立尺士下。事闻,赠太常少卿。福王时,赐谥烈愍,建双忠祠,与同邑蔡懋德并祀。

  有魏时光者,南昌人。善舞双刀。崇祯九年夏,为广济典史。邑遭残破,长吏设排兵三百人,委之教练。其冬,贼据蕲州河口,惮时光不敢渡。时光益募死士,夜袭其营,手杀数贼,贼不敢逼。俄贼大至,部卒皆散,时光单骑据高坡,又杀数人。贼环绕之,靷断被执,不屈死。其兄陈于上官,却不奏。兄愤发病死,友人收殓之,哭尽哀,曰:“弟为国死,兄为弟死,吾独不能表暴之乎!”具牍力陈,乃奏闻。赠广济主簿,予恤典。

  蒋佳徵,灌阳人。天启四年举于乡。崇祯中,知盱眙县,有声。县故无城,佳徵知贼必至,训民为兵。十年秋,贼果来犯,设伏要害,亲率兵往诱,贼歼甚众。贼怒,环攻之,力战死。母闻之,亦投缳死。兵部议赠奉训大夫、尚宝少卿。未几,巡按御史言佳徵子忠母义,宜赐谥荫,以植伦常。乃建表忠祠,并母奉祀。

  同时江北死难者,有吴畅春。崇祯八年为潜山天堂寨巡检,练乡兵防贼。明年冬,贼至,夜设燎,大惊去之。逾年,贼再至,畅春死守,力屈,仰天叹曰:“吾得死所矣!”手刃数贼,被执不屈死。赠迪功郎、安庆府经历,荫子所镇抚。

  又有王寅,钱塘人。膂力绝人,举武乡试,以父征播功为千户。崇祯中,擢抚标守备。见步卒脆弱,诧曰:“曩戚将军练浙兵,闻天下,今若尔邪!”督教之,卒始可用。十年迁龙江都司,调赴泗州护祖陵。贼来犯,寅曰:“贼众我寡,及其未集,可破也。”卷甲疾趋,至盱眙,斩其先锋一人。战自午迄申,贼来益众,与守备陈正亨陷阵死。赠镇国将军、都指挥佥事。正亨赠昭勇将军、指挥使。并官一子。

  徐尚卿,南平人。举于乡,知剑州。崇祯十年十月,李自成、惠登相等以数十万众入四川,大将侯良柱败殁于广元,遂攻陷昭化,知县王时化死之。尚卿知贼必至,集士民泣曰:“城必不能守,若辈速去,吾死此。”众泣,请偕去,尚卿不可。阅二日,城陷,投缳死,吏目李英俊从之。贼遂长驱陷江油、彰明、安县、罗江、德阳、汉州,吏民皆先遁。寻掠郫县,主簿张应奇死之。陷金堂,典史潘孟科死之。是月也,贼陷州县三十六,以死事闻者四人。事定,赠尚卿右参议,时化光禄丞,应奇按察司知事,孟科将仕郎,并赐恤典。时化,湖广人,举乡试第一。

  阮之钿,字实甫,桐城诸生。崇祯中,下诏保举人才{rén cái},同郡谕德刘若宰以之钿应,授谷城知县。十一年正月,之钿未至,张献忠袭陷其城,据以求抚。总理熊文灿许之,处其众数万于四郊,居民汹汹欲窜。之钿至,尽心调剂,民稍安,乃上疏言:“献忠虎踞邑城,其谋叵测。所要求之地,实兵饷取道咽喉,秦、蜀交会脉络,今皆为所据。奸民甘心效用,善良悉为迫胁。臣守土牧民之官,至无土可守,无民可牧。库藏殚虚,民产被夺,无赋可征。名虽县令,实赘员尔。乃庙堂之上专主抚议,臣愚妄谓抚剿二策可合言,未可分言,致损国威,而挫士气。”时不能用。贼众渐出野外行劫,之钿执之以告其营将,稍置之法。及再告,皆不应,曰:“官司不给饷耳,得饷自止。”由是村民徙亡殆尽,遂掠及阛阓。稍拒,辄挺刃相向,日有死者,一城大嚣。监军佥事张大经奉文灿令来镇抚,亦不能禁。

  明年,献忠反形渐露,之钿往说之曰:“将军始所为甚悖,今幸得为王臣,当从军立功,垂名竹帛。且不见刘将军国能乎?天子手诏进宫,厚赍金帛,此赤诚效也。将军若疑天朝有异论,之钿请以百口保。何嫌何疑,而复怀他志。”献忠素衔之钿,遂恶言极骂之。之钿忧愤成病,题数语于壁,自誓以死,遂不视事。至五月,献忠果反,劫库纵囚,毁其城。之钿仰药未绝,献忠遣使索印,坚不予,贼遂杀之。旋纵火焚公署,骸骨为烬。而大经为贼劫去,不能死。迨玛瑙山战败,偕贼将曹威等出降,士论丑之。之钿后赠尚宝少卿。

  郝景春,字和满,江都人。举于乡,署盐城教谕,坐事罢归。起陕西苑马寺万安监录事,量移黄州照磨,摄黄安县事。甫三日,群贼奄至,坚守八日夜,始解去。

  崇祯十一年,擢知房县。罗汝才率九营之众请降于熊文灿,文灿受之。汝才犹豫,景春单骑入其营,偕汝才及其党白贵、黑云祥歃血盟。汝才诣军门降,分诸营于竹豨、保康、上津,而自与贵、云祥居房县之野。当是时,郧阳诸属邑,城郭为墟,独房赖景春拊循,粗可守。及大众杂处,居民日惴惴。景春乃与主簿朱邦闻、守备杨道选修守具,辑诸营。

  明年五月,张献忠反谷城,约汝才同反。景春子鸣銮,诸生也,力敌万夫,谓父曰:“吾城当贼冲,而羸卒止二百,城何以守?”乃擐甲诣汝才曰:“若不念香火盟乎?慎毋从乱。”汝才佯诺。鸣銮觉其伪,归与道选授兵登陴,而献忠所遣前锋已至,击斩其将上天龙。遣使缒城乞援于文灿,凡十四往,不报。

  已而贼大至,献忠兵张白帜,汝才兵张赤帜,俄二帜相杂,环城力攻。贵、云祥策马呼曰:“以城让我,保无他也。”献忠又以张大经檄谕降,景春大骂碎之。鸣鸾且守且战,阅五日,贼多死。乃负板穴城,城将崩,鸣銮热油灌之。又击伤献忠左足,杀其所爱{ài}善马。乃用间入贼垒,阴识献忠所卧帐,将袭擒之。指挥张三锡启北门揖汝才入,道选巷战死。大经使汝才说景春降,怒不答。问库藏储蓄安在,叱曰:“库藏若有物,城岂为汝陷!”贼怒,杀一典史、一守备恐之,卒不屈,与鸣銮俱被杀。仆陈宜赤死之。邦闻及其家人并不屈死。事闻,赠景春尚宝少卿,建祠奉祀,道选等亦赠恤。已,帝召见辅臣贺逢圣,备述其死事状,改赠太仆少卿。三锡后为官军所获,磔死。

  张克俭,字禹型,屯留人。崇祯四年进士。授辉县知县。六年春,贼犯武安,守备曹鸣鹗战死,遂犯辉县。克俭乘城固守,贼不能下,屯百泉书院,三日而去。迁兵部主事,被荐召对,称旨。十二年擢湖广佥事,监郧、襄诸军。杨嗣昌镇襄阳,深倚仗之。张献忠、罗汝才之败也,小秦王、浑世王、过天星等皆降,嗣昌处之房、竹山中,命克俭安辑。而诸贼得免死牌,莫肯散,自择便地,连营数百里。时河南、北大饥,流民就食襄、汉者日数万,降卒多阑入流民中。克俭深忧之,上书嗣昌曰:“襄阳自古要区,本朝筦钥献陵,视昔尤重。近两河饥民云集,新旧降丁逼处其间,一夫叫呼,即足致乱。况秦兵以长、武之变,西归郧、房。军府粗立,降营棋置,奚啻放虎自卫。紫、汉、西、兴,初无重门之备,何恃不恐。”嗣昌不以为意,报曰:“昔高仁厚六日降贼百万,迄擒阡能,监军何怯耶?”及嗣昌入蜀,委克俭以留务。录破贼功,加右参议,监军如故。未几,以本官移守下川南道,郧阳巡抚袁继咸奏留之。

  十四年二月擢右佥都御史,巡抚河南。未闻命,献忠令人假督府军符诳入襄阳城。克俭不能辨,夜分,贼从中起,焚襄王府。克俭仓皇奔救,为贼所执,大骂死。推官邝曰广、摄县事李大觉、游击黎民安死焉。

  曰广,番禺人。崇祯十年进士。居官有守。奉檄核军储于荆州,甫还任而难作,中刃死,妻子女俱遇害。大觉,字觉之,金豨人。由乡举知谷城,兼署襄阳县。闻变,系印于肘,缢死堂上。民安,大觉同县人。城中火起,率所部千余人搏战,矢尽被缚,抗骂死。独知府夏邑王承曾遁免。

  初,献忠败于玛瑙山,其妻敖氏、高氏被获,他将搜山,又获其军师潘独鳌,皆系襄阳狱。承曾年少轻佻,每夕托问贼中情形,与献忠二妻笑语。狱吏又多纳贼金,禁防尽弛,独鳌等脱桎梏恣饮。嗣昌移牒戒之,承曾笑曰:“是岂能飞至耶?”及是,独鳌果从狱中起,承曾率众夺门走。事闻,命逮治。时河南亦大乱,久逮不至,未知所终。

  徐世淳,字中明,秀水人。父必达,字德夫,万历二十年进士。知溧水县,筑石臼湖堤,奏除齐泰姻戚子孙军籍二十六家。累迁吏部考功郎中,与吏科给事中储纯臣同领察事。纯臣受赃吏赇,当大计日,必达进状请黜纯臣,面揖之退,一座大惊。迁光禄丞,陈白粮利弊十一事,悉允行。进少卿,巡漕御史孙居相以船坏不治,请雇民船济运,必达争止之。天启初,以右佥都御史督操江军。白莲贼将窥徐州,必达募锐卒会山东兵击破之。迁兵部右侍郎,以拾遗罢归,卒。

  世淳,崇祯中举人。十三年冬,历随州知州。州尝被贼,居民萧然。世淳知贼必复至,集士民誓以死守。会岁大荒,士多就食粥厂,叹曰:“可使士以馁失礼乎?”分粟振之。溃兵过随索饷,世淳授兵登陴,而单骑入见军帅曰:“军食不供,有司罪也。杀我足矣,请械我以见督师。”帅气夺,敛众去。

  明年三月,张献忠自襄阳来犯,世淳寝食南城谯楼,晓夜固守,告急于巡抚宋一鹤。一鹤遣兵来援,为监司守承天者邀去。守月余,援绝力穷,贼急攻南城,而潜兵堕北城以入。世淳命子肇梁{艹貍}印廨后,勒马巷战,矢贯颐,耳鼻横断,坠马,乱刃斫死。肇梁奔赴,且哭且骂,贼将杀之,呼州人告以{艹貍}印处,乃死。世淳妾赵、王及臧获十八人皆死。后赠太仆少卿,建祠,以肇梁祔。

  随自十年正月陷,及是再陷,至七月复陷,判官余塽死焉。三陷之后,城中几无孑遗。

关键词:明史,列传

解释翻译
[挑错/完善]

  张光奎,泽州人,官至山东右参政。崇祯五年(1623),起义军进至山西,监司王肇生自作主张任歙县人吴开先为将,与起义军战于泽州城西。义军放弃对泽州的进攻,转而从沁水攻阳城。开先恃其骁勇,渡过沁河,与义军战于北留墩下,后无援兵,为义军所败,全军覆没。义军回师再攻泽州。这时张光奎正告假居住家中,便与其兄守备张光玺、千总刘自安等,率众固守八个日夜,援兵不至,城陷战死。泽州是大州,远近皆为之震动。朝廷闻讯,赠光奎光禄寺卿,光玺等也受到封赠和抚恤。

  庞瑜,字坚白,湖广公安人。家贫,世代以种田为业。夏季赶牛拉水车灌田时,捧书在牛后朗读不辍。由贡生授京山训导。崇祯七年(1634)升为陕西崇信县知县。该县无城墙,有贫民百余户,闹兵荒。陕西农民起义爆发,瑜料定义军必来攻击{aggressive}崇信,对监司陆梦龙说明他的意见{remark},梦龙认为无兵不能抵御。庞瑜召集士民修建土城墙以备防守,誓死抵抗。这年闰八月,大雨,土墙倒塌,义军突然攻来,瑜无力抗拒,忙解县印派家人送往上级,自己{zì jǐ}端坐堂上。义军攻至,他破口大骂不止。义军将他绑赴野外,剖心裂尸。

  朝廷闻知,赠瑜为固原知州。

  尹梦鳌,云南太和人。万历时中举。崇祯年间任颍州知州。八年(1635)正月,他正在凤阳拜谒上官,闻农民起义军至,立即赶回。这时义军已至城下。梦鳌与通判赵士宽率民固守。城北门外有座高楼,由此可窥视城中,生员刘廷传建议抢先占领,梦鳌颇为赞同。但廷传所统领的都是市民,不善作战,该楼为义军所占。义军凿开城墙数丈,城上守军都争相逃命,欲止不能。梦鳌手持大刀,独自挡在被凿的城墙处,杀敌十多人,身受重创。义军攻入,梦鳌投城下乌龙潭而死。

  刘廷传为故布政使刘九光之侄子,任侠好义,也被俘杀死。

  龚元祥,字子祯,长洲人。乡试中举,崇祯四年(1631)为霍山教谕,为人品行端正,以传授孔孟之教为己任,与训导姚允恭友善。八年,农民起义军攻陷凤阳,元祥同县令共同守御。义军突然而{rán ér}至,县令逃跑,元祥督率士民坚守。有人劝他逃避,他说:“食皇帝俸禄而临难逃脱,这是不忠;临危而弃城,这是不义。我平日讲忠义之道是为了什么?若有不测,死也是应当的。”城陷,元祥整衣端坐。义军至,他向义军讲明忠君大义。义军要他投降,他厉声道:“死就死,你们怎敢侮辱我!”终于遇害,临死还骂不绝口。朝廷闻知,赠元祥为国子监助教,建祠祭祀,其祠曰“忠孝祠”,其子炳衡也入祠配祀。

  史记言,字司直,当涂人。崇祯年间中举,由长沙知县升陕州知州。陕西为农民起义发源之地,陕州为攻击{aggressive}目标。记言用自己{zì jǐ}的财产{cái chǎn}{property}招募士兵,聘请少室僧人来训练。崇祯八年(1635)十一月,义军进攻陕州,记言进行抵抗,斩数十人,生擒二十余人。义军老回回愤慨,率数万人攻城,未克,又乘雪夜来袭。记言所练士兵刚调他郡,陕州被攻陷,记言纵火自焚。两个和尚把他扶出去,对他说:“死在这里谁知道{zhī dao}?”越城墙而下,被义军捉住。记言大声骂道:“有死知州,无降知州!”终于被杀。指挥李君赐,训导王诚心,教谕张敏行、姚良弼,指挥杨道泰、阮我疆,镇抚陈三元皆死,记言赠光禄寺少卿。

  梁志仁,南京人,保定侯梁铭之后代。万历末年乡试中举。崇祯六年(1633)授衡阳知县,后调罗田知县。农民起义军进入湖广,志仁日夜戒备。义军首领罗汝才对左右说:“罗田是个小城,容易攻克。然而{rán ér}梁君是个长者,我不忍与他刀枪相见。等他离开{absence}后我们再攻取。”该县富豪江犹龙与义军有来往,志仁逮捕他下狱。犹龙知道{zhī dao}自己必死,暗中派人去引导汝才遣军来攻。八年二月,义军突然攻城,志仁急与典史单恩仁、教谕吴凤来、训导卢大受督民守御。城陷,志仁持长矛巷战,终于力穷被捕。义军要他跪下,他骂道:“我是天子命官,岂肯屈膝于你们!”义军大怒,肢解其身体,火焚致死。其妻也遇害。汝才这时正在英山,闻罗田城破,志仁被杀,赶至罗田,处决杀死志仁的别将,斥责他们:“为何擅自杀害长者!”以锦衣安葬志仁夫妇。

于全球154个国家中排在第111名,贫富差距比七成国家小,所得平均{píng jūn}度属于前段班
,包括{included}厉耿桂芳、陈杰、谢龙介、李庆元、林奕华丶秦俪舫丶李新丶王欣仪等深蓝民代,以及一些嗜血的闲杂人等,酸说显然这些秃鹰对
目前传出的艺人名单包括{included}维多利亚贝克汉、红艾德(Ed Sheeran)与艾尔顿强(Elton John),使的备受全球瞩目的皇室婚礼更加星光熠熠
据环球网援引法国电视新闻网消息报导,这尊蜡像的?u作成本{cost}约为5万欧元(约新台币180万元),由工匠耗时6个月打造而成,蜡像头部的数万根头都是手工一根根植入的,但这尊蜡像的照片被媒体曝光后,在社交媒体上
,包括厉耿桂芳、陈杰、谢龙介、李庆元、林奕华丶秦俪舫丶李新丶王欣仪等深蓝民代,以及一些嗜血的闲杂人等,酸说显然这些秃鹰对
国民党高雄市党部也发表严正声明,国民党高雄市长提名人韩国{棒子}瑜并未授权或同任何单位或个人,以韩国{棒子}瑜个人、韩国瑜后援会或其他{qí tā}支持{zhī chí}韩国瑜之名义成立{chéng lì}社团、招揽餐会、旅游{lǚ yóu}、摸彩及募款等行为,如有违反相关法令,韩国瑜本人不排除提出法律诉讼
原本仅限定大使与常任代表为政务职,时任外交部次长章文?派蟛槭痹?表示,为因应多变的国际环境挑战,进用多元人才{rén cái},并考量到有关外交部及各机关得视业务{跑死他们}需要,办理驻外人员交流的规定,现今相关规目的因时空环境变迁已不复存在,且实务上有遴派名誉领事,以推动外交工作{work}的必要,因此{ yīn cǐ}拟具该部分条文修正草案
有关新台湾{tái wān}国策智库民调,是由趋势民调于5月14到17日执行,调查六都年满20岁以上的民调,整体完成4891份,在95%的信心水?氏拢?檠?误差为正负1

  马如蛟,字腾仲,和州人。天启二年(1622)进士,授浙江山阴县知县,为官清廉,品行端正。崇祯元年(1628),朝廷召入朝授御史。他弹劾魏忠贤党羽徐绍吉、张纳,罢了他们的官。出朝巡按四川时,蜀中奸民把别人的田产投献给权势之家,如蛟为此上陈朝廷,要求永革其弊。回京监武举会考。武举董某,以其武艺为帝所知,但考试结果其文章不合格,未录取。帝大怒,罢了考官的职,如蛟也落职。八年,他论平邦彦的功而恢复旧官,因父死服丧而未就任。农民起义军至,如蛟将其全部{quán bù}财产{cái chǎn}{property}用来招募士卒,辅助黎弘业固守和州。他指挥壮士出击,两战皆捷。义军冒着风雪攻陷和州。如蛟急忙下令:凡能抗敌者,赏银百两。一下子有百余人报名。进行激烈的巷战,如蛟战死。其兄盐运判官如纠、生员如虹及家属十四人皆死。朝廷赠太仆寺少卿,荫其一子为官。

  张绍登,字振夫,南城人。崇祯时举人,授应城知县。崇祯九年(1636),农民起义军攻应城,绍登同训导张国勋、乡官饶可久全力抵御,力战一昼夜,斩获甚众。义军暂撤走。本县侍郎王衐之子王权与本族有怨仇,怨家暗中引导义军再来攻城。国勋协助绍登坚守,并向上级官府求援。副将邓祖禹率军来救援,守西南城,国勋守东北城,绍登往来策应。义军射书入城,要城内交出王权。王权惧怕,从北门突出,义军乘此机会{offer}从南面登城而入。城破,绍登还至公署,端坐堂上。有义军入堂来,他挥拳打之,义军大部队至,杀死绍登。义军领袖叹他忠义,将他葬于公堂之侧。

  王焘,字浚仲,昆山人。年少无父,家境贫寒,九岁时过继与人。族中有人图他的财产,焘拱手让出,自己克勤克谨地奉养过继家的祖母和母亲。万历末年中乡举,由教谕官至随州知州。州遭战乱之后,户不满千,焘训练民兵,修缮守城器械。当地人李良乔反叛,为他所镇压。

  崇祯十年(1637)正月起义大军突然杀至,焘且战且守,斩杀三百余人。起义军猛力攻击,双方相持二十余日。严冬,风雪漫天,守城者多散。焘知必败,回到官衙自尽。义军焚烧官署,但焘的尸体却未烧焦。朝廷赠太常少卿。福王时赐谥烈愍,建双忠祠,与同邑蔡懋德并祀。

  徐尚卿,南平人。乡试中举,授剑州知州。崇祯十年(1637)十月,李自成、惠登相等率数十万人马进入四川。明将军侯良柱在广元战死,义军攻陷昭化县,知县王时化战死。尚卿知义军必攻剑州,召集士民伤心地说“:城必不能守。你们赶快走,吾与城共存亡。”士民要他一同走,尚卿不肯。过二日城陷,自尽而死。吏目李英俊也随尚卿一同自尽。义军长驱直入,攻陷江油、彰明、安县、罗江、德阳、汉州。共陷州县三十六座。赠尚卿右参议,赠王时化光禄寺丞。时化,湖光人。

  阮之钿,字实甫,桐城生员。崇祯年间,下诏举人才。同郡谕德刘若宰举荐之钿,中选,授谷城县知县。

  崇祯十一年(1638)正月,之钿还未到任,张献忠已攻陷谷城,请求招安。总理熊文灿准许了,将献忠部下数万置于谷城四郊,居民纷纷不安,都想逃走。之钿来到后,尽心调理,人民稍安。他上疏朝廷说“:献忠虎踞谷城,其谋叵测。他所要求之地,实为兵饷供应的咽喉,秦、蜀交会的脉络,今都为他所占据。一些奸民都甘心为他效力,善良都为他胁迫。臣是守土管民的官,结果是无土可守,无民可管。库藏空虚{就来找我吧},民产被夺,田赋无处征取。我名为县令,实际上是个多余的人。而朝廷一心主张安抚,臣愚昧,妄自认为抚剿二策可以{ kě yǐ}合言,不可分言,否则有损国威,挫败士气。”但这意见{remark}没被采用。义军中有些人渐到四乡行劫,之钿把他们抓起来并告诉所统领的将官,进行了一定的惩处。再告发义军有劫掠行为时,义军领袖再不做处理,对之钿说:“官府不给我们军饷,有了饷他们自然{natural}不会去劫掠了。”因此{ yīn cǐ},四乡村民逃亡几尽。又来掠夺城内,若稍抗拒,即以刀棍相见。监军佥事张大经奉熊文灿之命来镇抚,也不能禁止。

  崇祯十二年(1639),张献忠反朝廷的形迹渐渐显露,之钿去企图说服献忠:“将军开始{kāi shǐ}的作为是不对的,今幸而为朝廷之臣,应建立军功,垂名青史。难道未看到刘国能将军?由于{Meanwhile}他效忠朝廷,天子亲自下诏进他官爵,厚赏金帛。将军若怀疑天朝另有看法,之钿愿以百口为保。还有什么可疑而怀有他志?”献忠素来对之钿心怀仇恨,对他以恶言辱骂。之钿忧愤成疾,在壁上题辞表示自己忠于朝廷的决心,不视事。

  同年五月,献忠果然反叛朝廷,劫掠府库,释放囚徒,毁坏城池。之钿服毒自杀未死。献忠派人向他索取县印。之钿坚决不给,为张献忠所杀。献忠纵火烧毁公署。之钿后赠尚宝少卿。

  郝景春,字和满,江都人。乡试中举,授盐城教谕,因犯过失而罢职归家。启任陕西苑马寺万守监录事,后调为黄州照磨,代理黄安县事。到任刚三日,农民义军突然来攻城,景春等坚守八天八夜,义军撤走。

  崇祯十一年(1638),升任房县知县。农民起义军领袖罗汝才率九营之众向熊文灿请降,文灿同意受降,而汝才又犹豫起来。景春单骑至义军兵营去劝说,并与汝才及其同党白贵、黑云祥歃血为盟。汝才到文灿军门投降,而所部诸营分驻于竹奚谷、保康、上津,自己与贵、云祥驻于房县城郊。当时,郧阳各县城墙都被破坏,只有房县有赖于景春安抚,大体上可以{ kě yǐ}防守。然义军杂处其间,居民日夜不安。景春与主簿朱邦闻、守备杨道选一方面修理防御工事,一方面与义军诸营和睦相处。

  崇祯十二年(1639)五月,张献忠在谷城举兵反明,约汝才一同行动。景春子郝鸣銮还是生员,有万夫不敌之勇,他对其父说:“房县城为敌攻击目标,仅疲惫瘦弱的士兵不过二百人,城何以守住?”便穿上铠甲去见汝才说“:你难道不念曾与我父亲烧香盟誓之言吗?希望{hope}你慎重,不要{压嘛碟}与张献忠一同作乱。”汝才假意允诺。鸣銮察觉出汝才的允诺并非真心诚意,回来与道选领兵登城防守,而献忠所遣前锋已至城下。鸣銮等斩义军将领上天龙,遣使向熊文灿求援,去了十四次,都未见到文灿。

  不久{shortly},义军大队人马至房县城下,献忠兵打白旗,汝才的队伍打红旗。忽然两军合在一起{开房去}{yī qǐ}并力围攻。义军将领白贵、黑云祥向城上高呼:“把城让给我们,保证无事。”献忠又令张大经来劝降。景春在城上大骂,鸣銮且守且战,坚持了五天五夜。义军损失不少,献忠左足受伤,其心爱战马也被杀死。守军指挥张三锡开北门放汝才入城,城被攻破,道选在巷战中牺牲。大经促使汝才劝景春投降,景春不肯。又问他府库财物何在,景春厉声道“:库藏若还有财物,你们也破不了城!”义军杀一典史、一守备来恐吓他,景春终不屈服,与其子鸣銮一道被杀。其仆陈宜和朱邦闻一家都死。朝廷闻知,赠景春尚宝少卿,建祠奉祀,后又改赠太仆寺少卿。

  张克俭,字禹型,山西屯留人。崇祯四年(1631)进士,授辉县知县。六年春,农民义军进攻武安,守备曹鸣战死。又进攻辉县,克俭固守。义军屯于百泉书院,三日后撤去。克俭升兵部主事。

  崇祯十二年(1639),升湖广佥事,监郧阳、襄阳诸军。杨嗣昌镇守襄阳,还多依仗于他。张献忠、罗汝才失败,小秦王、混世王、过天星等均降,嗣昌把他们安置在房县、竹山的山中,命克俭来安抚。但义军并未解散,自择驻扎,连营数百里。这时大河南北发生{occasionally occurred}饥荒,流民到襄、汉来就食的,每日数万人,义军多混入流民之中。克俭深以为忧,上书嗣昌说“:襄阳自古就是重要{important}地方。近两河饥民云集,新旧降卒杂处其间,一夫号召,立即反叛。况秦兵以长、武之变,西归郧阳、房县。军总督府才建立,降卒兵营星罗棋布,如同放虎自卫。紫(阳)、汉(阴)、西(乡)、兴(安)没有重要{important}守备,有何依恃而不恐。”嗣昌不以为然,反而{fǎn ér}对他说“:昔高仁厚六天内降贼百万,擒获阡能,监军为何胆怯?”嗣昌入蜀后,委任克俭留襄阳主持军务。因破敌有功,加克俭为右参议,仍监军郧、襄。不久{shortly},命他移守下川南道,郧阳袁继咸奏请留襄。

  崇祯十四年(1641)二月,升右佥都御史,巡抚河南。调令尚未到达,献忠令人来借督府军符以进入襄阳城,克俭不同意。夜间,义军发起进攻,焚毁襄王府。克俭急忙去援救,为义军所擒获,大骂而死。

  徐世淳,字中明,浙江秀水人。父徐必达,字德夫,万历二十年(1537)进士,曾任溧水县知县,筑石血湖堤,奏除齐泰姻戚子孙军籍二十六家。升吏部考功郎中,与吏科给事中储纯臣共同进行官吏考核。纯臣受贪官的贿赂,在考核京官时,必达奏报纯臣罪状,请革其职。调光禄寺丞,陈奏征收“白粮”的利弊十一事,均被采纳。进为少卿,巡漕御史孙居相因船坏,奏请雇民船运输,必达力争而止。天启初年,以右佥都御史督练江军。白莲教义军进攻徐州,必达募兵与山东军共同镇压。升兵部右侍郎,官至拾遗而罢职,死于家乡。

  世淳为崇祯年间举人。崇祯十三年(1640)冬,任随州知州。该州曾遭兵乱,居民不多。世淳料定农民起义军必来攻打,召集士民决心死守。这年闹荒灾,连一些读书人都靠施粥为生。世淳叹息道“:难道能使这些读书人因饥饿而失礼?”对他们进行赈济。被农民起义军打败的官兵,路过随州时要供应他们的粮饷,世淳单骑去见他们统帅说:“军队粮饷不足,是地方官吏之罪,杀我就可以了,不要{压嘛碟}扰害百姓,把我押去见督师吧!”该败兵统帅无话可说,率领残兵败将而去。

  崇祯十四年(1641)三月,张献忠自襄阳进攻随州,世淳日夜在南城谯楼上固守,并向巡抚宋一鹤告急。一鹤派兵来援救。但半途为监司守承天截去。世淳固守月余,粮尽援绝,随州为义军攻破。世淳在巷战中被乱刀斫死。后赠太仆寺少卿,为他建祠纪念。

用户评论{comment}
挥一挥手 不带走一片云彩
最新推荐

国学 国学经典 古诗词大全 诗词名句 诗人大全 成语大全 国学知识 古诗词鉴赏 手机版 关于本站 免责声明 联系{lián xì}我们 qq群:33670928

copyright 2016-2019 http://www.qc31.net/ all rights reserved. 环亚文学网 版权所有{suǒ yǒu}

皖icp备16011003号 皖公网安备 34160202002390号 投稿:[emailprotected]